Friday, August 31, 2007

JBRS

သမိုင္းစာအုပ္ေတြ ေရွးေဟာင္း စာအုပ္ေတြနဲ့ ရင္းနွီး ထိစပ္သူတိုင္း JBRS ဆိုတဲ့ အမည္ တစ္ခုကို သတိထားမိျကမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ JBRS ဆိုတာ Journals of the Burmese Research Society ဆိုတဲ့ ျမန္မာ့ေရွးေဟာင္း သုေတသန အဖြဲ့ျကီးက စုစည္း ထုတ္ေဝခဲ့တဲ့ စာေစာင္ေတြကို ရည္ညြွန္းတာပါ။ ဒီမွတ္တမ္းေတြဟာ အလြန္ကို အဖိုးမျဖတ္နိုင္တဲ့ ရတနာေတြ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီမွတ္တမ္းေတြကို အျပင္မွာရွာရင္ အလြန္ခက္ခဲပါတယ္။ ဖတ္ရွု ေလ့လာခြင့္ရဖို့ မလြယ္ပါဘူး။ ကံေကာင္းခ်င္ေတာ့ ဒီမွတ္တမ္းေတြကို အခ်ို့ေသာ ပုဂဿဂိုလ္မ်ားက အေျမာှအျမင္ ျကီးမားစြာနဲ့ စကန္ဖတ္ျပီး ကူးယူထားခဲ့ပါတယ္။ ကံဆိုးခ်င္ေတာ့ ဒါေတြဟာ အမ်ားျပည္သူအတြက္ ျဖစ္မလာခဲ့ဘဲ ပိုက္ဆံေျကးေငြနဲ့ ေရာင္းစားျခင္း ခံရပါတယ္ (မည္သူေတြ မည္ကဲ့သို့ ေရာင္းစားသည္ကို က်ြန္ေတာှလံုးဝ မသိမသိပါေျကာင္း)။ ကံေကာင္းခ်င္ေတာ့ ဒီလို ေရာင္းစားတာကို မခံခ်င္သူေတြ ရွိပါတယ္။ ကံဆိုးခ်င္ေတာ့ အဲဒီလို ဝယ္ယူဖို့ကို အဲဒီလူေတြမွာ မာစတာကဒ္ေတြ၊ ဗီဇာကဒ္ေတြ မရွိပါဘူး။ ကံေကာင္းခ်င္ေတာ့ အခုေနာက္ပိုင္း ျမန္မာအီးလိုက္ဘရီကေန ဖတ္ရွုလို့ ရေတာ့မယ္လို့ သိရပါတယ္။ ကံဆိုးခ်င္ေတာ့ အသင္းဝင္ေျကး ပိုက္ဆံငါးေထာင္ ေလာက္ေတာ့ ေပးရပါလိမ့္မယ္။ ကံေကာင္းခ်င္ေတာ့ ဒီေငြပမာဏက ေဘာင္းဘီ တစ္ထည္ဖိုးေတာင္ မရွိပါဘူး။ ကံဆိုးခ်င္ေတာ့ အင္တာနက္ ကြန္နက္ရွင္က တစ္ကမဿဘာလံုးမွာ ျမန္မာျပည္က ပိုက္ဆံအမ်ားဆံုး ေပးရတဲ့အရာ ျဖစ္ေနတယ္။ ကံေကာင္းခ်င္ေတာ့ အင္တာနက္ ဆိုင္ေတြမွာ သံုးစြဲခက သက္သာ ေနပါေသးတယ္။ ကံဆိုးခ်င္ေတာ့ အဲဒီ မွတ္တမ္းေတြက ရုပ္ပံုေဖာှမတ္ေတြ ျဖစ္ေနတယ္။ ကံေကာင္းခ်င္ေတာ့ အဲဒီပံုေဖာှမတ္ေတြက စာသားအျဖစ္ ျပန္ေျပာင္း ေပးနိုင္တဲ့ နည္းပညာေတြ ရွိလာတယ္။ ကံဆိုးခ်င္ေတာ့ နည္းပညာကို က်ယ္က်ယ္ျပန့္ျပန့္ အသံုးျပုနိုင္သူေတြ ျမန္မာထဲမွာ နည္းပါး ေနေသးတယ္။ ကံေကာင္းခ်င္ေတာ့ နည္းပညာကို အသံုးခ်ျပီး ဒီဖိုင္ေတြကို Text Format နဲ့ျပန္လုပ္ခ်င္သူေတြ ရွိလာတယ္။ ကံဆိုးခ်င္ေတာ့ အဆင့္မီမီ ျမန္မာေဖာင့္က မရွိေသးဘူး။ ကံေကာင္းခ်င္ေတာ့ အဲဒီလို ရွိလာေအာင္ ျကိုးစားပမ္းစား တီထြင္ေနသူေတြ ရွိပါသတဲ့။ ကံဆိုးခ်င္ေတာ့ နွစ္ေတြသာ ျကာသြားတယ္ အျပီးမသတ္ နိုင္ေသးဘူး။ ကံေကာင္းခ်င္ေတာ့ ပညာရပ္ပိုင္း က်ြမ္းက်င္သူနဲ့ ဝါသနာပါသူေတြ စုစည္း မိျကတယ္။ ကံဆိုးခ်င္ေတာ့ အဲဒီအထဲမွာ ဝါသနာပါသူ က်ြန္ေတာှက ဟိုစပ္စပ္ ဒီစပ္စပ္ ပါေနပါေတာ့တယ္။

No comments: